Postcard #010

William Price Postcards

Translation:

Sender: Levisohn

Place of residence: Hamburg 22 

Street: Gluckstr. 24 

Also ask about the camp / Mom has heard that young people are wanted to help with harvesting (?) [.] This is, of course, also a possibility[.] In the foreground: Affidavit and 8 months. Otherwise, the 3 specified professions. 

Good luck and greetings 

A letter will follow

 Rolf

My Darling! 

Thanks for letter and pictures, we will write tomorrow, send greetings to Ashbys.

Mutti (mommy) 

Miss 

Ruth Levisohn 

c/o Mrs. G. M. Ashby 

Meadowsweet 

70 Glenferness Ave. 

Winton

Bournemouth 

England.

Translation:

This(?) morning we received your lovely letter, with which(?) we(?) were truly very pleased. 

[illegible] it will work out? But you always [illegible] so listen. he easiest way to come over is based on an agricultural activity. That could be: Gardening, beekeeping or chicken farming. If that is not possible (which I don’t think is possible) in the office [,] but don’t say anything about that. Hold on to these 3 points[.] Also say that our migration is guaranteed in 8 months. (Based on the decision from the consulate) and that a copy of the affidavit is available at any time[.] 

Dear little Ruth, 

I thank you for your kind greetings and send you a sweet greeting and a big kiss. I often get letters from Margot and Lolo, they will write to you soon. All the best. […]